الثغر الباسم في صناعة الكاتب والكاتم : المعروف باسم المقصد الرفيع المنشا الهادي لديوان الإنشا

Title
al-Maqṣad al-Rafīʿ al-Manshā al-Hādī li-Dīwān al-Inshā/ al-Thaghr al-Bāsim fī Ṣināʿat al-Kātib wa-l-Kātim
الثغر الباسم في صناعة الكاتب والكاتم : المعروف باسم المقصد الرفيع المنشا الهادي لديوان الإنشا
Alternative title
Type
manuscript
Author
al-Saḥmāwī, Shams al-Dīn Muḥammad
Author birth
Author death
1464
Author place of death
Physical description
صفحات 330; عدد السطور في الصفحة 23 (ما عدا الصفحة 16 و التي تحتوي على 25 سطر); طول الصفحة 275 ملم;عرض الصفحة 180 ملم

Folios 330; Number of lines per page: 23 lines per page (except f.16 has 25); Leaf height 275 mm; Leaf width 180 mm
- Volume
- Lines
23 lines per page (except f.16 has 25)
- Dimensions
Leaf height 275 mm; Leaf width 180 mm
- Text Area
190x120
- Number of folios
330
- Binding
Red modern cover
Manuscript description
The manuscript has the wrong title “al-Maqṣad al-Rafīʿ al-Manshā al-Hādī li-Dīwān al-Inshā”. The author mentions on f.266a that this work is written during the reign of the sultan al-Ashraf barsbay (r. 1422-1438 CE). Also, the book is written after the year 825 AH according to a passage on f.57a. Several commentary notes on the margins written by different hands. Some of the notes focus on linguistic aspects such as translating words between Farsi, Turkish, and Arabic. Other notes (often written in dark red ink and denoted by the word ḥāshiya) focus on geographical information and information from other inshāʾ works. There is a note on the margins of f.19a in which its writer rejects the idea that the Prophet Muhammad needed to be taught Hebrew and Aramaic by Zayd b. Thābit, and says that this is a disrespect to the ranks of the prophets. Several notes are no longer readable because the papers are trimmed. Completion of the main text in the margins. Several spaces were left empty in the manuscripts. Some of them due to unclear words for the copyist, and several others were left blank to be filled later by visualizations. There is two numbering systems on the upper left side of the recto folios; one in ink which is the right one, and the other is in pencil which is not always correct. There is also a numbering system in the lower right corner of the verso folios which counts the pages of the manuscript from left to write starting from page 3 and adding two on each verso side (i.e. 3, 5, 7 , 9, ……, 657). Reading notes of: Buṭrus Diyāb al-Ḥalabī (the translator of the French Sultan dated 1673 ( f.1a). There is a long note written by Joseph Ascari on original blank folios before the work which might have been left by the script to be filled later f.2a. The first flyleaf has the date: 28 Jan. 1876 in French.
- Ownership Statement
Ownership statements of: Muḥammad b. ʿAlī b. Aḥmad b. Rajab al-Ṭālibī al-Shāfiʿī (madhhaban) al-Muwaqqit (al-Shahīr bi) al-Abār Luṭfallah in 937 AH (who bought from ʿAlī Ayyūb the shayk in al-kutubiyyīn) (f.1a); ʿUbaydallah b. ʿAbdallah b. Luṭfallah b. Muḥammad b. Bahāʾ al-Dīn al-ʿUmarī al-Khālidī (al-Shahīr bi) Bahāʾ Zādah (d. 1545 1CE) (f.3a); Yaḥyā al-Ḥusaynī in 1078 AH (f.2a) followed by what seems like the price of the book (i.e. bi-qīma naqdiyya 340); BNF stamps on f.1a and f.330b; two stamps of Bahāʾ al-Dīn (f.1a), and a Turkish or Farsi stamp on f.330a.
- Colophon
No colophon
- Completeness
Complete
- Catchwords
Consistent use of catchwords
- Script
- Style
Naskh script
- Ink
Black ink (Titles and keywords are rubricated in (various degrees of) red, Blue, or yellow (specially at the beginning of the book(. In very few instances, red dots or inverted commas were put around poetry hemistiches or to denote rhyming.
- Writing material
- Material
Oriental Papers
- Color
Thick, white, and marbled
- Bibliographic Info
Open ITI
0868Sahmawi.ThaghrBasim
Collection and Call number
National Library of France (BNF) ( Bibliothèque nationale de France BNF) - Arabe 4439
- Location
National Library of France (BNF)
- Current classmark
Arabe 4439
- Alternate Classmark
Ancien fonds arabe 1573
Colbert 2486
Genre
Administrative manual
Date
نسخت على الأرجح في القرن الخامس عشر الميلادي

Most probably it was copied in the 15th century (CE)
Language
Arabic

RDF (34)

rdf:type http://purl.org/dc/dcmitype/Text
dcterms:extent صفحات 330; عدد السطور في الصفحة 23 (ما عدا الصفحة 16 و التي تحتوي على 25 سطر); طول الصفحة 275 ملم;عرض الصفحة 180 ملم
dcterms:extent Folios 330; Number of lines per page: 23 lines per page (except f.16 has 25); Leaf height 275 mm; Leaf width 180 mm
crm:P140_assigned_attribute_to Mohamed
dcterms:creator https://ihodp.ugent.be/bah/viaf-al-saḥmāwī-shams-al-dīn-muḥammad-
dcterms:date نسخت على الأرجح في القرن الخامس عشر الميلادي
dcterms:date Most probably it was copied in the 15th century (CE)
dcterms:description The manuscript has the wrong title “al-Maqṣad al-Rafīʿ al-Manshā al-Hādī li-Dīwān al-Inshā”. The author mentions on f.266a that this work is written during the reign of the sultan al-Ashraf barsbay (r. 1422-1438 CE). Also, the book is written after the year 825 AH according to a passage on f.57a. Several commentary notes on the margins written by different hands. Some of the notes focus on linguistic aspects such as translating words between Farsi, Turkish, and Arabic. Other notes (often written in dark red ink and denoted by the word ḥāshiya) focus on geographical information and information from other inshāʾ works. There is a note on the margins of f.19a in which its writer rejects the idea that the Prophet Muhammad needed to be taught Hebrew and Aramaic by Zayd b. Thābit, and says that this is a disrespect to the ranks of the prophets. Several notes are no longer readable because the papers are trimmed. Completion of the main text in the margins. Several spaces were left empty in the manuscripts. Some of them due to unclear words for the copyist, and several others were left blank to be filled later by visualizations. There is two numbering systems on the upper left side of the recto folios; one in ink which is the right one, and the other is in pencil which is not always correct. There is also a numbering system in the lower right corner of the verso folios which counts the pages of the manuscript from left to write starting from page 3 and adding two on each verso side (i.e. 3, 5, 7 , 9, ……, 657). Reading notes of: Buṭrus Diyāb al-Ḥalabī (the translator of the French Sultan dated 1673 ( f.1a). There is a long note written by Joseph Ascari on original blank folios before the work which might have been left by the script to be filled later f.2a. The first flyleaf has the date: 28 Jan. 1876 in French.
dcterms:description_catchwords Consistent use of catchwords
dcterms:description_colophon No colophon
dcterms:description_completeness Complete
dcterms:description_ownership Ownership statements of: Muḥammad b. ʿAlī b. Aḥmad b. Rajab al-Ṭālibī al-Shāfiʿī (madhhaban) al-Muwaqqit (al-Shahīr bi) al-Abār Luṭfallah in 937 AH (who bought from ʿAlī Ayyūb the shayk in al-kutubiyyīn) (f.1a); ʿUbaydallah b. ʿAbdallah b. Luṭfallah b. Muḥammad b. Bahāʾ al-Dīn al-ʿUmarī al-Khālidī (al-Shahīr bi) Bahāʾ Zādah (d. 1545 1CE) (f.3a); Yaḥyā al-Ḥusaynī in 1078 AH (f.2a) followed by what seems like the price of the book (i.e. bi-qīma naqdiyya 340); BNF stamps on f.1a and f.330b; two stamps of Bahāʾ al-Dīn (f.1a), and a Turkish or Farsi stamp on f.330a.
dcterms:description_script_ink Black ink (Titles and keywords are rubricated in (various degrees of) red, Blue, or yellow (specially at the beginning of the book(. In very few instances, red dots or inverted commas were put around poetry hemistiches or to denote rhyming.
dcterms:description_scriptstyle Naskh script
dcterms:description_writing_color Thick, white, and marbled
dcterms:description_writing_material Oriental Papers
dcterms:extent_binding Red modern cover
dcterms:extent_dimensions Leaf height 275 mm; Leaf width 180 mm
dcterms:extent_folios 330
dcterms:extent_lines 23 lines per page (except f.16 has 25)
dcterms:extent_textarea 190x120
dcterms:identifier https://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc321838
dcterms:identifier urn:cts:arabLit:0868Sahmawi.ThaghrBasim
dcterms:isPartOf National Library of France (BNF) ( Bibliothèque nationale de France BNF) - Arabe 4439
dcterms:language Arabic
dcterms:subject http://viaf.org/viaf/263170774
dcterms:title al-Maqṣad al-Rafīʿ al-Manshā al-Hādī li-Dīwān al-Inshā/ al-Thaghr al-Bāsim fī Ṣināʿat al-Kātib wa-l-Kātim
dcterms:title الثغر الباسم في صناعة الكاتب والكاتم : المعروف باسم المقصد الرفيع المنشا الهادي لديوان الإنشا
dcterms:type Administrative manual
http://purl.org/ontology/bibo/physicalLocation National Library of France (BNF)
http://purl.org/ontology/bibo/shelfMark Arabe 4439
http://purl.org/ontology/bibo/sublocation Ancien fonds arabe 1573
http://purl.org/ontology/bibo/sublocation Colbert 2486
http://schema.org/material manuscript